Home6
ButtonDelfin1
Button16
Button16
Button16
Button16
Button16
Button16
Button16
Button16
Button16
Button16
Button16
Button16
Button16
Button16
Button16
Button16
Button16
button schmetterling
Button17
Button17
Button17
Button17
Button17
Button17
Button Herz
Button Herz II
Button Herz I
button rot
Guestbook
email05

Erfahrungsgemäß mag es der Franzose wenn man ihn in seiner Landessprache anspricht. Auch wenn es nur ein paar Worte sind und die Grammatik nicht stimmt. (Für Pariser gelten andere Regeln, da nützt es noch nicht einmal etwas wenn man die Sprache spricht - habe ich zumindest so empfunden). Der gemeine Bretone jedoch freut sich hierüber und ist in der Regel freundlich gesinnt. Damit auch die Bretagne-Interessierten, die der französischen Sprache nicht mächtig sind, ein paar einfache Worte erlernen können, habe ich mir gedacht, ich mache zusätzlich zu meinen “Bretonischen Seiten” eine kleine Seite die als französischer Sprachführer dienen soll. Et voilà, da ist er. Viel Spaß damit!

Das Allerwichtigste

  • Bonjour                         Guten Tag
  • Bonsoir                         Guten Abend
  • Bon nuit                        Gute Nacht
  • Au Revoir                     Auf Wiedersehen
  • S´il vous plait               bitte
  • Merci                           Danke
  • Oui                              Ja
  • Non                              Nein
  • Pardon                          Entschuldigung
  • D´accord                      In Ordnung
  • Au secours                   Hilfe
  • Où sont les toilettes     Wo ist die Toilette
  • Ici                               Hier
  • A droite                       Rechts
  • A gauche                      Links
  • Tout droit                    Geradeaus
  • Vous avez ...                 Haben Sie ...
  • Je voudrais ...              Ich möchte ...
  • Où est ...?                    Wo ist ...?
  • Aujourd´hui                 Heute
  • Demain                        Morgen
  • Hier                            Gestern
  • Je ne veux pas             Ich will nicht
  • Je ne peux pas             Ich kann nicht
  • Un instant                    Einen Moment    

Patience et longueur de temps font plus que force ni que rage

Viel mehr hat stets Geduld und Zeit als roher Eifer ausgerichtet

                                 >Jean de la Fontaine<

Wochentage, Monate, Feiertage

  • Lundi                      Montag
  • Mardi                      Dienstag
  • Mercredi                 Mittwoch
  • Jeudi                       Donnerstag
  • Vendredi                  Freitag
  • Samedi                    Samstag
  • Dimanche                 Sonntag
  • Janvier                    Januar
  • Février                    Februar
  • Mars                        März
  • Avril                        April
  • Mai                          Mai
  • Juin                         Juni
  • Juillet                      Juli
  • Août                         August
  • Septembre                September
  • Octobre                   Oktober
  • Novembre                November
  • Décembre                Dezember
  • le printemps            Frühling
  • l´été                        Sommer
  • l´automne                 Herbst
  • l´hiver                     Winter
  • la Toussaint             Allerheiligen
  • le carnaval               Fasching
  • la veille de Noel       Heiligabend
  • Noel                         Weihnachten
  • l´Ascension              Himmelfahrt
  • le jour de l´an           Neujahr
  • Pâques                      Ostern
  • la Pentecôte              Pfingsten
  • la Saint-Sylvestre    Silvester

Essen gehen

  • Vous pourriez m´indiquer un bon restaurant                 Wo gibt es hier ein gutes Restaurant?
  • Est-ce que cette table est libre, s.v.p.                          Ist dieser Tisch noch frei?
  • Je voudrais un table pour 2 personnes                          Einen Tisch für 2 Personen bitte?
  • Où sont les toilettes, s.v.p.                                          Wo sind bitte die Toiletten?
  • C´est par ici                                                                Bitte hier entlang
  • Madame la carte, s.v.p.                                                Bedienung, die Karte bitte
  • Qu´est-ce que vous me conseillez                                 Was können Sie mir empfehlen?
  • Vous faites des demi-portions pour les enfants            Gibt es auch Kinderportionen?
  • Vous avez choisi                                                          Haben Sie schon gewählt?
  • Je prendrai....                                                             Ich nehme...
  • Une verre de....                                                             Ein Glas ....
  • Vous désirez encore quelque chose                               Haben Sie noch einen Wunsch?
  • Apportez-nous ....                                                         Bringen Sie uns....
  • L´addition, s´il vous plaît                                            Bezahlen bitte
  • Je paie le tout                                                             Bitte alles zusammen
  • Voilà pour vous                                                            Das ist für Sie
  • C´est bon, vous gardez tout                                           Es stimmt so
  • Merci pour l´invitation                                                Danke für die Einladung
  • Servez-vous  /  A votre santé                                      Greifen Sie zu / Auf Ihr Wohl
  • Non merci. Je n´ai plus faim                                      Ich bin satt, danke

La légende des Crêpes Suzettes

La légende dit que les Crêpes Suzettes auraient été composées à Paris, il y a environ cent ans, pour le Prince de Galles (Edouard VII). En son honneur le cuisinier les aurait appelées “Crêpes Prince de Galle”. Le prince charmant aurait refusé avec un sourire et renvoyé à sa compagne, la midinette Suzette de Paris.

Die Legende sagt, daß die Crêpes Suzettes in Paris vor etwa 100 Jahren für den Prinzen von Wales (Eduard VII) kreiert worden sind. Ihm zu Ehren nannte der Koch sie “Crêpes Prince de Galles”. Aber der charmante Prinz soll lächelnd abgewinkt und auf seine Begeleiterin, die Pariser Midinette Suzette, verwiesen haben.

Gesundheit

  • Vous avez quelque chose contre...                                       haben Sie etwas gegen ...
  • Une petit boîte suffira                                                      eine kleine Packung genügt
  • Comment est-ce que je dois le prendre?                             Wie muß ich es einnehmen
  • J´ai besoin de ce médicament                                           Ich brauch dieses Medikament
  • Nous ne l´avons pas en magasin                                         Das haben wir nicht da
  • Nous devons le commander                                                Wir müssen es bestellen
  • Vous l´aurez quand                                                             Wann kann ich es bekommen
  • Où est la pharmacie la plus proche                                     Wo ist die nächste Apotheke
  • contre-indications                                                            Gegenanzeigen
  • effets secondaires                                                             Nebenwirkungen
  • externe / interne                                                               äußerlich / innerlich
  • laisser fondre dans la bouche                                             im Munde zergehen lassen
  • trois fois par jour                                                             dreimal täglich
  • J´ai un gros rhume                                                            Ich bin stark erkältet
  • J´ai la diarrhée / la fièvre                                                Ich habe Durchfall / Fieber
  • J´ai mal ici                                                                       Hier habe ich Schmerzen
  • J´ai vomi plusieurs fois                                                     ich habe mich mehrmals übergeben
  • J´ai un embarras d´estomac                                               ich habe mir den Magen verdorben
  • Je ne peux pas bouger                                                        Ich kann .... nicht bewegen
  • Je me suis blessé                                                              ich habe mich verletzt
  • Je suis allergique à la pénicilline                                       ich bin allergisch gegen Penicillin
  • Je suis enceinte de six mois                                              ich bin im 6. Monat schwanger
  • je voudrais parler à un médicin                                          Ich möchte mit einem Arzt sprechen
  • Quel est le diagnostic                                                        Wie lautet die Diagnose
  • J´ai mal à cette dent                                                          Der Zahn hier tut weh
  • J´ai perdu un plomb                                                            ich habe eine Füllung verloren

Etre malade en France

Si vouz malade en France, il est recommandé d´avoir de l´argent sur vous, car le médicin vous demande de payer tout de suite. Ensuite vous pouvez vous faire rembourser une partie des dépenses médicales (environ 80%) à la Caisse de Sécurité sociale ou auprès de votre caisse d´assurance maldie.

Wenn Sie in Frankreich krank werden, ist es empfehlenswert, Geld dabei zu haben, denn der Arzt verlangt sofortige Bezahlung. Sie können sich dann einen Teil (ca. 80%) der Behandlungskosten bei der Sécurité sociale oder bei Ihrer Krankenkasse erstatten lassen.

setnext